Das FÜD- Web-Team hat sich im Kernsegment auf die Kroatisch-Übersetzung von Webseiten und Homepages spezialisiert. Die Zusammenarbeit in Teams aus Kroatisch-Übersetzer, Redakteur und Lektor mit informationstechnischer Ausbildung ermöglicht einen fachkompetenten Allround-Service und lässt exakte Ergebnisse für höchste Ansprüche garantieren. Als global operierendes Unternehmen kann der FÜD Webseiten-Übersetzungen zu exzellenten Preisen anbieten. Überzeugen Sie sich selbst..
| Leistungsumfang | Standardpreis |
|---|---|
| in € je Zeile | |
| Fachübersetzung inklusive nachfolgendem Korrektorat zu Orthographie, Grammatik, Interpunktion und Syntax | ab 0.79 |
Fordern Sie einen Kostenvoranschlag an! |
|
Homepage Übersetzungen: Möchten Sie eine Webseite oder eine Homepage ins Kroatische übersetzen? Benötigen Sie die Übersetzung eines CMS auf der Basis von Joomla, Typo-3 oder Wordpress? Der FÜD bietet sprachlich adäquadte Übersetzungen von kompletten Domains und einzelnen Webseiten, zeitnah, günstig und zielgruppengerecht.
Häufige Übersetzungsaufträge sind: Webseite übersetzen Deutsch Kroatisch, Übersetzung Homepage Kroatisch Deutsch, CMS ins Kroatische übersetzen, Übersetzer Joomla, Typo-3 Kroatisch Deutsch, Lokalisierung von Software für Kroatien, Websites ins Kroatische übersetzen.
Wenn man in Kroatien in jugoslawischer Zeit bei der Benennung des Kroatischen die Nähe zum Serbischen berücksichtigen musste, wurde in der Regel der durch die Verfassung Kroatiens seit 1974 vorgegebene Ausdruck „kroatische oder serbische Sprache“ gebraucht. Der Begriff „Serbokroatisch“ („srpskohrvatski“) war in Kroatien bereits sehr früh negativ belegt. Seit der staatlichen Unabhängigkeit Unabhängigkeit Kroatiens wurde die kroatische Standardsprache auch im Ausland weitgehend anerkannt.